No exact translation found for مرآة الرأس

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مرآة الرأس

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Dice la mujer con la cabeza de casco.
    .بقول المرأة ذات خودة الرأس
  • De hecho, la situación de la mujer de Cabo Verde ha mejorado gradualmente, pero se espera que, una vez que se hayan adoptado estas medidas, se recojan más frutos.
    ووضع المرأة بالرأس الأخضر قد تعرّض بالفعل لتحسّن تدريجي، وإن كان من المتوقع أن يتحقق مزيد من التحسن في هذا الصدد بعد اتخاذ هذه التدابير.
  • La importancia de la función social de las mujeres en Cabo Verde está confirmada por la presencia creciente de las mujeres en el poder ejecutivo (ministerios y secretarías, dirección de servicios y departamentos, municipios), el poder judicial (tribunales) y en los tribunales, así como en la administración en general y también, aunque en forma todavía restringida, en los órganos legislativos (Asamblea Nacional y Asambleas Municipales).
    ومما يشهد على أهمية الوظيفة الاجتماعية للمرأة بالرأس الأخضر، ذلك التزايد في وجود النساء بالسلطة التنفيذية (الوزارات وأمانات الدولة، وعمليات الإشراف على الدوائر والإدارات، وشؤون
  • Van a decapitar a esa mujer. Usted lo sabe.
    .سيقطعون رأس تلك المرأة .أنت تعرف ذلك
  • Tradicionalmente, es sobre la mujer de Cabo Verde sobre la que recae la mayor parte de las veces la responsabilidad de la educación de los hijos y la protección de las personas de edad.
    وفي معظم الأموال، تضطلع المرأة في الرأس الأخضر، على نحو تقليدي، بمسؤولية تربية الأطفال وحماية المسنّين.
  • E incluso si fuese cierto, no es algo una mujer haga sobre la cabeza de su niño.
    و حتى لو كان الأمر صحيحاً فهذا ليس شيئاً تقوم به المرأة على رأس طفلها
  • Se trata de un actor desconocido que termina disparándole a una chica en la cabeza.
    عليك صنعه إنه بشأن ممثلٍ غير معروف ينتهي به المطاف بإطلاقه على مرأةٍ بريئة بالرأس
  • El modelo de concentración de los empleos de la mujer en el escalón más bajo del mercado laboral no estructurado reproduce las tendencias en la economía estructurada.
    ويضر التمييز الأفقي والرأسي بمشاركة المرأة في سوق العمل.
  • Cuando acababa su viaje y los nuevos líderes eran informados... decapitaban a la mujer y la enterraban.
    عندما تنتهي رحلتها، و يتم اعلام القادة يتم قطع رأس المرأة و تدفن للأبد
  • La Sra. Dopheide (Países Bajos) dice que no hay ninguna prohibición general con respecto al uso de pañuelos en la cabeza a la usanza musulmana.
    السيدة دوفيدا (هولندا): أنكرت وجود حظر عام على غطاء الرأس للمرأة بماهو.